koiura

Términos y condiciones de uso

Versión 1.1 · 8 de mayo de 2026

1. Identificación del prestador

El presente sitio web (koiura.es) y el servicio asociado son operados por KOROBENKO SLU, con NIF B98914310, domicilio social en Avenida Peña Roja nº 10, 46119 Náquera (Valencia), inscrita en el Registro Mercantil de Valencia. Contacto: info@koiura.es.

2. Objeto del servicio

ko·iura es una herramienta de traducción asistida por software diseñada específicamente para traductores e intérpretes jurados habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España (MAEC), o equivalente. El servicio extrae datos estructurados de documentos oficiales en PDF mediante modelos lingüísticos de visión, prepara una traducción al español castellano y rellena una plantilla DOCX personalizada del usuario. La responsabilidad legal de la traducción jurada — sello, firma, juramento, fidelidad y exactitud — recae siempre y exclusivamente sobre el traductor o traductora jurada que la emite.

ko·iura no es un servicio de traducción jurada: es una herramienta de productividad para profesionales habilitados.

3. Cuenta y registro

El acceso al servicio requiere una cuenta personal con correo electrónico y contraseña. El usuario garantiza que los datos facilitados son veraces y se compromete a mantener actualizada la información de su cuenta. La contraseña es personal e intransferible; el usuario es responsable de toda actividad realizada bajo su cuenta.

Al crear una cuenta, el usuario declara ser un traductor o traductora jurada habilitado, o estar en proceso de habilitación, o ejercer profesionalmente funciones que justifiquen el uso del servicio. KOROBENKO SLU se reserva el derecho de solicitar acreditación profesional y de cancelar la cuenta si el usuario no aporta dicha acreditación cuando le sea requerida.

4. Obligaciones del usuario

El usuario se compromete a:

  • Utilizar el servicio conforme a la legalidad vigente, en particular el RGPD, la LOPDGDD y la Orden AUC/213/2025.
  • No subir documentos cuyo tratamiento no haya sido autorizado por sus titulares o no esté amparado en una base legal válida.
  • Revisar, certificar y firmar personalmente cada traducción antes de su entrega al cliente final.
  • No utilizar el servicio para tratamientos masivos automatizados que prescindan de la revisión humana exigida por la condición de traducción jurada.
  • No intentar acceder, manipular o interferir con sistemas, otras cuentas o el código fuente del servicio.

5. Limitación de responsabilidad

KOROBENKO SLU presta el servicio con la diligencia profesional debida pero no garantiza la exactitud literal de cada traducción generada: los modelos lingüísticos pueden producir errores que el traductor jurado debe detectar y corregir antes de la certificación. La responsabilidad por la traducción entregada al cliente final recae íntegramente sobre el traductor jurado firmante.

En la máxima medida permitida por la ley, KOROBENKO SLU no será responsable de daños indirectos, lucro cesante, pérdida de oportunidad o daños reputacionales derivados del uso del servicio. La responsabilidad acumulada de KOROBENKO SLU frente al usuario no excederá, en ningún caso, el importe satisfecho por éste a KOROBENKO SLU en los doce (12) meses anteriores al hecho generador de la responsabilidad.

6. Propiedad intelectual

El software de ko·iura, su marca, su diseño y su código son propiedad de KOROBENKO SLU. El usuario obtiene una licencia personal, no exclusiva, intransferible y limitada al uso del servicio durante la vigencia de su cuenta. Las plantillas DOCX, traducciones generadas y datos del usuario son propiedad del usuario.

7. Pagos y créditos

El servicio se factura por crédito consumido: 1 crédito = 1 documento entregado. Los créditos se compran en packs (Básico, 15 créditos; Estándar, 50 créditos; Profesional, 150 créditos), no caducan, y son acumulables. Los pagos se procesan a través de Stripe Payments Europe Limited; los precios mostrados en el sitio incluyen los impuestos aplicables. KOROBENKO SLU emite factura conforme a la normativa española vigente.

Si la generación de un documento fallase por causa imputable al servicio, el crédito se reembolsa automáticamente en el saldo del usuario.

8. Política de reembolso

Garantía de devolución durante los primeros 30 días naturales desde la primera compra: si el usuario no queda satisfecho, KOROBENKO SLU reembolsará los créditos no consumidos, sin trámite ni justificación. Detalles en la Política de reembolso.

9. Promociones de lanzamiento

Durante el periodo beta KOROBENKO SLU aplica las siguientes promociones sobre los precios estándar publicados:

  • Círculo fundador (−25%): los primeros 20 usuarios distintos que realicen una primera compra obtienen un descuento del 25% sobre el precio estándar de cada pack. El descuento queda bloqueado durante los 12 meses siguientes a esa primera compra y se aplica automáticamente a todos los packs comprados por el mismo usuario en dicho periodo. Una vez agotadas las plazas, los usuarios posteriores quedan fuera del círculo fundador, sin perjuicio de poder beneficiarse del descuento de lanzamiento si está vigente.
  • Descuento de lanzamiento (−20%): aplicable hasta el 31 de mayo de 2026 (incluido) a las compras de usuarios que no se beneficien del círculo fundador. Tras esa fecha el descuento de lanzamiento expira automáticamente y los precios pasan a ser los estándar publicados en cada momento.

Adicionalmente, los usuarios que firmen un acuerdo bilateral de colaboración con KOROBENKO SLU como expertos lingüísticos o pilotos de un nuevo tipo de documento podrán beneficiarse de un descuento perpetuo específico, en los términos pactados en dicho acuerdo y al margen de las promociones generales descritas en este apartado.

En cada compra se aplica un único descuento, según el siguiente orden de prioridad: descuento bilateral perpetuo > círculo fundador > descuento de lanzamiento. Los descuentos no son acumulables entre sí ni con códigos promocionales adicionales.

10. Modificaciones del servicio y los términos

KOROBENKO SLU podrá modificar el servicio y estos términos para reflejar mejoras, cambios normativos o necesidades operativas. Las modificaciones sustanciales se comunicarán al usuario con al menos 30 días de antelación por correo electrónico. El uso continuado del servicio tras la entrada en vigor de las modificaciones implica su aceptación.

11. Terminación

El usuario puede cancelar su cuenta en cualquier momento escribiendo a info@koiura.es. KOROBENKO SLU podrá suspender o cancelar la cuenta en caso de incumplimiento grave de estos términos, previa notificación cuando ello sea posible. Tras la cancelación, los créditos no consumidos se reembolsarán a prorrata del último pack adquirido si la cancelación se produce en los primeros 30 días.

12. Ley aplicable y jurisdicción

Estos términos se rigen por la ley española. Para cualquier controversia derivada de su interpretación o aplicación, las partes se someten a los juzgados y tribunales de la ciudad de Valencia, salvo que la normativa de consumidores establezca un fuero distinto e imperativo.

Contacto

KOROBENKO SLU · NIF B98914310 · Valencia, España · info@koiura.es.

← Volver a koiura.es